У подростков любого поколения существует свой собственный сленг, да такой, что порой родители не могут понять ни слова из того, что говорит или пишет дитятко. Попробуем разобраться в самых популярных (хайповых!) словечках 2017 года.

Давайте сразу с хайпа! Изначально слово «хайп» обозначало навязчивый пиар, искусственно созданную вокруг чего-то шумиху. Но постепенно значение слова смягчилось, им стали называть модные штучки и сегодня хайп почти синоним тренда.

Фейм — еще одно слово, которое кажется странным только тем, кто не знает английского, ведь с него fame переводится, как «известность» и в нашей среде употребляется в замену слова «популярность».

Зашквар — это не то, что остается пригоревшим на сковородке, а поступок или вещь, недостойная приличного человека. Иногда употребляется так же в отношении одежды, которая давно вышла из моды или всем надоела.

Крипота — это не про биткоины, это про то, что вызвало страх до мурашек и тянущего чувства под ложечкой. Можно употреблять и как прилагательное: крипово.

Триповать — не всегда означает путешествия. Если услышите это слово, обратите внимание на подростка — на их сленге оно часто обозначает «быть под воздействием алкоголя или чего-то похуже…»

Лампово — не «мне все до лампочки», а «уютно, мило, тепло». Часто употребляется с ностальгическими нотками в голосе.

Хейтить — более модные аналог слова «троллить» — то есть публично унижать, ненавидеть, оскорблять.

Орать — каким-то странным образом обозначает дикий восторг чем-то или состояние, в котором впадаешь в истерику от хохота.

Кринж — чувство отвращения.

Эщкере — самое неоднозначное слово из того, что прилипло к речи в 2017м году. Эщкере — это аналог английского «esketit», которое получилось в результате сокращения фразы «let’s get it» — давай, наконец, сделаем это. С легкой руки одного рэп-исполнителя «Эщкере» стало бессмысленным кличем для любой ситуации.

Вот такая любопытная подборка, а вы какие слова в нее добавили бы?